Deutsch-Spanisch Übersetzung für ergreifen

  • aferrar
  • agarrar
  • apoderarse de
  • apresar
  • aprisionar
  • arrestar
  • asir
  • coger
  • detenerInsto al Gobierno de Irlanda a que tome medidas, al amparo de la Convención, para detener esos envíos. Ich fordere die irische Regierung auf, im Rahmen des Übereinkommens Maßnahmen zur Unterbindung derartiger Transporte zu ergreifen. Esto preparará el camino para adoptar las medidas necesarias para detener la exclusión de estas personas. Dadurch wird der Weg geebnet, die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um der Ausgrenzung dieser Menschen entgegenzuwirken. Tenemos que dejar de debatir si se puede detener o no el cambio climático y hacer algo al respecto. Wir müssen mit der Diskussion aufhören, ob der Klimawandel aufgehalten werden kann oder nicht, und stattdessen entsprechende Maßnahmen ergreifen.
  • tomarQueda claro que tenemos que tomar iniciativas. Zweifellos müssen wir Initiativen ergreifen. Esto es lo que me ha llevado a tomar hoy la palabra. Deshalb sehe ich mich veranlaßt, heute das Wort zu ergreifen. La crisis no ayudará a tomar medidas. Die Krise wird uns nicht dabei helfen, Maßnahmen zu ergreifen.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc